quinta-feira, 27 de agosto de 2015

Informações Complementares de Salvador (BA)

Salvador:

Latitude: -12.9704, longitude: -38.5124

12° 58´ 13´´ sul, 38° 30´45´´ oeste

Superfície salvador 69,329

Hectares: 693.29 m²

Altitude salvador 8,3 m

Clima salvador – clima tropical atlântico


Texto baseado :

HTTP:/PT.m.db-city.com/Brasil—Bahia—Salvador

HTTP:/PT.m.db-city.com/Brasil—Sergipe—Aracaju

Receita: Caldo de Sururu

Caldo de Sururu
 · 1kg de Sururu de preferencia grandes
· 1 cebola cortada em pedaços pequenos
· 1 tomate cortado em pedaços pequenos
· 1/2 pimentão cortado em pedaços pequenos
· 1 coentro bem picado
· 1 colher de azeite de dendê
· 1 leite de coco
· 1 colher de sopa de azeite extra virgem
· 5 batatas
· Sal a gosto

Modo de preparo
1.   Cozinhe as batatas em uma panela de pressão com um pouco de sal
2.   Coloque as batatas cozidas no liquidificador e bater com um pouco de água
3.   Coloque na panela grande o tomate picado, a cebola picada, o meio pimentão picado, o coentro e o Sururu e deixe ferver em fogo baixo e mexa para não pegar no fundo da panela
4.   Com três minutos adicione o leite de coco. Mexa por mais um minuto e adicione o purê de bata que foi batido no liquidificador
5.   Coloque uma colher de azeite de dendê, mexa um pouco e adicione o azeite de oliva
6.   Adicione o sal a gosto e aos poucos para não salgar
7.   Gosto do caldo de sururu mais concentrado e grosso, mas caso goste de um pouco mais ralo, é só adicionar um pouco de água
8.   Sirva-o em copos de vidro ou plastico resistente deixando a disposição limão e pimenta para os convidados.
Preparo para até 15 pessoas

Inglês
Broth Sururu
· Sururu 1kg of large preference
· 1 onion, cut into small pieces
· 1 tomato cut into small pieces
· 1/2 bell pepper cut into small pieces
· 1 finely chopped cilantro
· 1 tablespoon palm oil
· 1 coconut milk
· 1 tablespoon extra virgin olive oil
· 5 potatoes
· Salt to taste

Method of preparation
1. Cook the potatoes in a pressure cooker with a little salt
2. Place potatoes cooked in a blender and hit with a little water
3. Place in large pot chopped tomato, onion, bell pepper chopped through, coriander and Sururu and simmer over low heat and stir to not catch on bottom of pan
4. With three minutes add the coconut milk. Stir for another minute and add the mashed hit that was beaten in a blender
5. Place one palm oil spoon, stir and add a little olive oil
6. Add salt to taste and gradually Not to Salt
7. I like the broth more concentrated and thick mussels, but if you like a little thinner, just add a little water
8. Serve it in glass cups or sturdy plastic leaving the disposal lemon and pepper for the guests.
Preparation for up to 15 people

Espanhol
Caldo Sururu
· 1kg Sururu de gran preferencia
· 1 cebolla, cortada en trozos pequeños
· 1 tomate cortado en trozos pequeños
· Medio pimiento cortado en trozos pequeños
· 1 de cilantro finamente picado
· 1 cucharada de aceite de palma
· 1 leche de coco
· Aceite de oliva virgen 1 cucharada adicional
· 5 patatas
· Sal al gusto

Preparación
1. Cocine las papas en una olla a presión con un poco de sal
2. Coloque las papas cocidas en una licuadora y golpearon con un poco de agua
3. Coloque en una olla grande picada de tomate, la cebolla, el pimiento picado a través, cilantro y Sururu y cocine a fuego lento a fuego lento y revuelva para no engancharse en el fondo del molde
4. Con tres minutos añadir la leche de coco. Agitar durante un minuto y añadir el puré de éxito que fue golpeado en una licuadora
5. Coloque una palma cuchara de aceite, remover y añadir un poco de aceite
6. Agregue sal al gusto y poco a poco No a Salt
7. Me gusta el caldo de los mejillones más concentrados y gruesas, pero si te gusta un poco más delgado, simplemente añadir un poco de agua
8. Servir en vasos de vidrio o de plástico resistente que salen del limón y pimienta disposición de los huéspedes.
Preparación para hasta 15 personas

Município de Itabaianinha (SE)

Itabaianinha é um município brasileiro do estado de Sergipe. É o nono maior município do estado. O aniversário da cidade é em 19 de outubro de 1915.


POPULAÇÃO :Esta cidade ficou famosa por ter um grande número de anões nos seus povoados. São cerca de 130 anões.
Este número é grande, porque eles formaram famílias entre si, o que contribui para o crescimento da população de anões.
Sua população também tem crescido muito pela chegada de moradores novos vindos de outro estado, pela atração da indústria têxtil na cidade.
Segundo o IBGE, sua população estimada em 2013 era de 40.821 habitantes.
IDH: 0,556 Baixo (PNUD/2010)

               ITABAIANINHA A "Princesa das Montanhas"  "Cidade dos Anões"






Receita: Pé de Moleque

Pé de Moleque

Ingredientes

· 1/2 kg de amendoim torrado e descascado

· 1/2 kg de açúcar

· 1 lata de leite condensado

· 3 colheres de margarina

Modo de preparo
Colocar na panela o amendoim, o açúcar e a margarina
Levar ao fogo, mexendo sempre
Quando começar a formar uma calda, coloque o leite condensado
Mexa bem, até soltar do fundo da panela, como brigadeiro
Coloque no tabuleiro untado com margarina
Deixe esfriar e corte em pedaços


Inglês
Chikki
Ingredients
• 1/2 kg of roasted peanuts and peeled
• 1/2 kg sugar
• 1 can of condensed milk
• 3 tablespoons margarine

Method of preparation
Place the pan peanut, sugar and margarine
To take heat, stirring constantly
When get a Form a syrup, place the condensed milk
Stir well, ate drop the pan from the Fund, Brigadier As
Place on greased baking tray with butter
Let cool and cut into chunks


Espanhol:
Chikki
• 1/2 kg de cacahuetes tostados y pelados
• 1/2 kg de azúcar
• 1 lata de leche condensada
• 3 cucharadas de margarina

Preparación
Coloque la bandeja de maní, el azúcar y la margarina
Llevar a fuego lento, revolviendo constantemente
Cuando se empieza a formar un jarabe, colocar la leche condensada
Revuelva bien, hasta que suelte el fondo de la olla, como Brigadier
Coloque en la bandeja de hornear engrasada con mantequilla
Dejar enfriar y cortar en trozos

Receita: Carne do Sol com Pirão de Leite

Carne do sol com pirão de leite
· 1 kg de carne de sol
· 1 l de leite
· Um tomate
· Um pimentão
· Coentro a gosto
· Cebola branca
· Óleo para assar a carne
· Aproximadamente 1 e 1/2 xícara de chá de farinha de mandioca branca
· Cebolinha verde, salsinha a gosto picadinhas

· Um cubo de caldo de legumes

Modo de preparo
 1. Limpe a carne e coloque de molho no leite por 20 minutos
2. Coloque a carne na assadeira com o óleo
3. Leve ao forno por 1 h
4. Corte os temperos todos em rodelas
5. Coloque em cima da carne e deixe no forno por 10 minutos
6. Coloque um caldinho, da carne assada no leite e um cubo de caldo de legumes

7. Leve ao fogo e quando quase tiver levantando fervura acrescente aos poucos a farinha de mandioca, mexendo sem parar até adquirir consistência de pirão


Ingles:
Dried meat with milk mush
• 1 kg of dried meat
• 1 l of milk
• A tomato
• A Chili
• A taste coriander
• White Onion
• To cook a meat oil
• Approximate 1 and 1/2 cup of white cassava flour Tea
• Green Chives, parsley finely chopped like one
• A vegetable stock cube

Method of preparation
 1. Limp meat sauce and put in 20 Minutes IN milk
2. Place the meat in the pan with the oil
3. Bake for 1 h
4. Cut spices ALL IN slices
5. Place On Top of the meat and let no BY oven 10 Minutes
6. Place broth, the roast beef there is no milk and hum vegetable stock cube
7. Take When fire and liver Raising Nearly When boiling add a few to cassava flour, stirring constantly until Acquire Consistency of mush


Espanhol
Carne de Sol con papilla de leche
• 1 kg de carne seca
• 1 l de leche
• Un tomate
• Un chile
• Cilantro al gusto
• Cebolla Blanca
• Aceite para la carne de asar
• Alrededor de 1 y 1/2 taza de harina de yuca blanca té
• Verde Cebolla de primavera, finamente picado perejil al gusto
• Un cubo de caldo de verduras

Preparación
1. Limpie la carne y el lugar en remojo en leche durante 20 minutos
2. Coloque la carne en la sartén con el aceite
3. Hornear durante 1 h
4. Cortar todas las especias en rodajas
5. Coloque en la parte superior de la carne y dejar en el horno durante 10 minutos
6. Coloque un caldo, la carne cocinada en la leche y caldo de verduras cubo

7. Encienda el fuego y cuando esté casi parado hervir agregue lentamente la harina de mandioca, revolviendo constantemente hasta que adquiera consistencia de papilla

Comidas Típicas do Xingó

Algumas Comidas Típicas:
-- Prato de carne desfiada com farinha de mandioca;
http://www.comidinhasdapatroa.com/wp-content/uploads/2012/10/farofa-carne-seca.jpg

- Mariscada;
http://content0.tastebook.com/content/photo/user_photo/vfehL8Ta13c2734353536363Tw8xWfgV_1423904896.jpg
- Cuscuz;
http://ranchodocuscuz.com.br/imagens/cuscuz.jpg
- Caranguejo;
http://ecojm.org/wp-content/uploads/2014/07/caranguejo.jpg
- Pirão;
https://chefaporter.files.wordpress.com/2009/01/pirao-de-bacalhau.jpg

- Carne do Sol;
http://www.receitasdecomidas.com.br/wp-content/uploads/carne-do-sol-com-pure-de-aipim.jpg

- Paçoca;
http://www.brdicas.com.br/wp-content/uploads/2013/10/capa_pacoca.jpg

- Bolo de Macaxeira com Carne Seca e Calabresa;
- Beiju;
http://www.curtosim.com.br/Conteudo/Hotsite/grd-beiju_beijo.jpg

- Suco de Frutas (Caju; Mangaba);
- Carne de sol com manteiga de garrafa acompanhada com pirão de leite.
- Moquecas de camarão (água doce ou salgada).
http://i0.statig.com.br/bancodeimagens/0c/k0/rx/0ck0rxxuo2bwmoexl29ypjdj3.jpg
Leia mais em:
http://pt.scribd.com/doc/85886673/Comidas-Tipicas-Sergipe#scribd

Usina Hidrelétrica de Xingó

Usina Hidrelétrica de Xingó


 A Usina Hidrelétrica de Xingó está localizada entre os estados de Alagoas e Sergipe.

Foi inaugurada em 10 de junho de1994.Administrada atualmente pela Eletrobras (CHESF).

A usina de Xingó está situada no rio São Francisco, principal rio do nordeste, com uma área de drenagem de 609.386 km², com extensão de 3.200 km, desde sua nascente, na serra da canastra, até sua foz em Piaçabuçu e Brejo Grande.

A posição da usina, com o São Francisco, é de 65 km do complexo de Paulo Afonso, fica localizada próxima a um cânion, que é uma das fontes de turismo na região.

Compreendem o represamento de Xingó as seguintes estruturas:
>barragem de enrocamento com face de concreto a montante com cerca de 140 m de altura máxima;
>o vertedouro de superfície do tipo encosta com duas calhas e 12 comportas do tipo segmento com capacidade de descarga de 33.000 m3/s, situado na margem esquerda (AL);
>os muros, tomada d’água, condutos forçados expostos, casa de força do tipo semi-abrigada, canal de restituição e diques de seção mista terra-enrocamento, situados na margem direita (SE); totalizando o comprimento da crista em 3.623,00 m.

A usina geradora é composta por 6 unidades com 527.000 kW de potência nominal unitária, totalizando 3.162.000 kW de potência instalada, havendo previsão para mais quatro unidades idênticas numa segunda etapa.


A energia gerada é transmitida por uma subestação elevadora com 18 transformadores monofásicos de 185 MVA cada um que elevam a tensão de 18 kV para 500 kV

Hidrelétrica de Xingó
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8zlxN9YprYE7FDSA6cBTAR0DSVxGVq3CGZ7czdury6hLeUxMrRse4dxbprWvDZSB2PmQ59RqPFj8Xh90q8aM5rsns-H_156kt8sGkVCNGCWf-ZTideTeny-IVg-ALzy9N7qcCMsfnRuo/s320/11922894_872838622801008_842694344_n.jpg

Hidrelétrica de Xingó
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgM2eLwPSxGvIPQ-KLciDu4seG4HcljOH0gl-qSzymSkjsZsHTxHAM3jNBrTUaUVa9OKyDAMIKeAcKu1GG5O-1GlzzdQmuRMn92lVgp-Zj5egtzw7HTqBZUmX7-_i_q3SmsZc0IiZzyd5c/s320/11935624_872838572801013_1965540845_o.jpg

Medicina Pop é tema em Exposição sobre Crenças e Tradições

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhymDsRAwXwc_vA7TRGIse08quMbkmLYHJxzvm4dNUIG7Jm9BNWB7MZOehzBIpd8J5TUIle6kxzGtSUTXd-xcUzR6znw9nMbNnijsuLe97A-IQ6NeajVxviWYK_q-0vQio0H0jMdICZ8zA/s400/1.jpg

A cultura sergipana e o uso de medicamentos alternativos são temas da exposição ‘Medicina Popular’ que está aberta para a visitação no Mirante Praia Formosa, localizado no calçadão do bairro 13 de Julho em Aracaju (SE).
“A exposição aborda todo histórico do uso das ervas, raízes e ainda cita três fatores importantes como a medicina popular, as superstições e o uso de forma religiosa. Alguns medicamentos chegam a ser vendidos a exemplo da garrafada, do lambedor e do xarope”, explica professora Aglaé Fontes, vice-presidente da Fundação Municipal de Cultura, Turismo e Esportes (Funcaju).


Fonte: http://g1.globo.com/se/sergipe/noticia/2014/08/medicina-popular-e-tema-de-exposicao-sobre-crencas-e-tradicoes.html

Informações Complementares de Aracaju (SE)


GEOGRAFIA ARACAJU
Coordenadas geográficas Aracaju Latitude: -10.9095, Longitude: -37.0748
10° 54′ 34″ Sul, 37° 4′ 29″ Oeste

Superfície Aracaju : 18.186 hectares
181,86 km² (70,22 sq mi)
Altitude Aracaju : 17 m
Clima Aracaju : Tropical com estação seca.





Fonte : http://pt.m.db-city.com/Brasil--Sergipe--Aracaju

Rio São Francisco

Pelo Rio São Francisco

Ponto de partida – Canindé (200 km de Aracaju)
Após Meia hora de viagem a barco chega-se a o cânion de Xingó, com direito a mergulho nas águas do Velho Chico.
Barquinhos levam ao miolo dos cânions, devido há não haver espaço para maiores embarcações.

Capital de Canindé-Aracaju (3 h), uma ótima opção é pernoitar na cidade e então, no próximo dia conhecer o município de Piranhas, Onde se costumavam ser montados acampamentos por Lampião e sua turma de cangaceiros.




Leia mais em:
http://www.feriasbrasil.com.br/se/aracaju/passeiodebarcoaocaniondoxingoriosaofrancisco.cfm